For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Abdellatif Laabi.

Abdellatif Laabi

Abdellatif Laabi
عبد اللطيف اللعبي
Born1942 (age 81–82)
Fes, Morocco
OccupationWriter

Abdellatif Laâbi (born 1942) is a Moroccan poet, journalist, novelist, playwright, translator and political activist.[1]

Laâbi, then teaching French, founded with other poets the artistic journal Souffles, an important literary review in 1966. It was considered as a meeting point of some poets who felt the emergency of a poetic stand and revival, but which, very quickly, crystallized all Moroccan creative energies: painters, film-makers, men of theatre, researchers and thinkers. It was banned in 1972, but throughout its short life, it opened up to cultures from other countries of the Maghreb and those of the Third World.

Abdellatif Laâbi was imprisoned, tortured and sentenced to ten years in prison for "crimes of opinion" (for his political beliefs and his writings) and served a sentence from 1972 to 1980. He was, in 1985, forced into exile in France.[2] The political beliefs that were judged criminal are reflected in the following comment, for example: "Everything which the Arab reality offers that is generous, open and creative is crushed by regimes whose only anxiety is to perpetuate their own power and self-serving interest. And what is often worse is to see that the West remains insensitive to the daily tragedy while at the same time accommodating, not to say supporting, the ruling classes who strangle the free will and aspirations of their people."[1]

Awards and honors

  • In 1985, Laabi was made Commander of the Ordre des Arts et des Lettres[3]
  • In 1999, he won the Fonlon-Nichols Award[4]
  • In 2006, he received the Alain Bosquet Prize, for all of his work[5]
  • In 2008, Laabi won the Naim Frashëri Prize[6]
  • In 2008, he was awarded the Robert Ganzo Prize of Poetry[3]
  • In 2009, he received the Prix Goncourt de la Poésie[7]
  • In 2011, he won the Benjamin Fondane International Prize for Francophone Literature[8]
  • In 2011, he was awarded Academie française's Grand prix de la francophonie[9]
  • In 2015, he won the Prix Ecritures & Spiritualités[10]
  • In 2020, he was awarded the Mahmoud Darwish Award for Culture and Creativity[11]
  • In 2021, Laabi won the Roger Kowalski Award for Poetry, for his collection, Presque riens[12]

Works

Each year for a first edition links to its corresponding "[year] in poetry" article for poetry or "[year] in literature" article for other works:

Poetry

  • 1980: Le Règne de barbarie. Seuil, Paris (épuisé)
  • 1980: Histoire des sept crucifiés de l'espoir. La Table rase, Paris
  • 1981: Sous le bâillon le poème. L'Harmattan, Paris
  • 1985: Discours sur la colline arabe. L'Harmattan, Paris
  • 1986: L'Écorché vif. L'Harmattan, Paris
  • 1990: Tous les déchirements. Messidor, Paris (épuisé)
  • 1992: Le soleil se meurt. La Différence, Paris
  • 1993: L'Étreinte du monde. © La Différence et © Abdellatif Laâbi, Paris
  • 1996: Le Spleen de Casablanca. La Différence, Paris
  • 2000: Poèmes périssables, La Différence, coll. Clepsydre, Paris (épuisé)
  • 2003: L'automne promet, La Différence, coll. Clepsydre, Paris
  • 2003: Les Fruits du corps, La Différence, coll. Clepsydre, Paris
  • 2005: Écris la vie, La Différence, coll. Clepsydre, Paris, Prix Alain Bosquet 2006
  • 2003: Œuvre poétique, La Différence, coll. Œuvre complète, Paris
  • 2007: Mon cher double, La Différence, coll. Clepsydre, Paris
  • 2008: Tribulations d'un rêveur attitré, coll. La Clepsydre, La Différence, Paris
  • 2010: Oeuvre poétique II, La Différence
  • 2016: Le Principe d'incertitude, La Différence
  • 2018: L'Espoir à l'arraché, Le Castor astral
  • 2020: Presque riens, Le Castor astral
  • 2022: La poésie est invincible, Le Castor astral

Novels

  • 1969: L'Œil et la Nuit, Casablanca, Atlantes, 1969 ; SMER, Rabat, 1982; La Différence, coll. "Minos", Paris, 2003
  • 1982: Le Chemin des ordalies. Denoël, Paris; La Différence, coll. "Minos", Paris, 2003
  • 1989: Les Rides du lion. Messidor, Paris (épuisé); La Différence, coll. "Minos", Paris, 2007

Drama

  • 1987: Le Baptême chacaliste, L'Harmattan, Paris
  • 1993: Exercices de tolérance, La Différence, Paris
  • 1994: Le Juge de l'ombre, La Différence, Paris
  • 2000: Rimbaud et Shéréazade, La Différence, Paris

Children's books

  • 1986: Saïda et les voleurs de soleil ; bilingue français-arabe ; images de Charles Barat. Messidor/La Farandole, Paris, (épuisé)
  • 1995: L'Orange bleue ; illustrations de Laura Rosano. Seuil Jeunesse, Paris

Other works

  • 1983: Chroniques de la citadelle d'exil ; lettres de prison (1972–1980), Denoël, Paris; La Différence, Paris, 2005.
  • 1985: La Brûlure des interrogations ; entretiens-essais (réalisés par J. Alessandra). L'Harmattan, Paris
  • 1997: Un continent humain ; entretiens, textes inédits. Paroles d'aube, Vénissieux
  • 2005: D'humus et de lave ; poème manuscrit ; gravures de Bouchaïb Maoual ; édition limitée à 12 exemplaires ; Al Manar

Translations from Arabic

  • 1982: Rires de l'arbre à palabre (poèmes), d'Abdallah Zrika. L'Harmattan, Paris
  • 1983: Rien qu'une autre année (poèmes), de Mahmoud Darwich. Unesco/Éditions de Minuit, Paris, 1983.
  • 1986: Soleil en instance (roman), de Hanna Mina. Unesco/Éditions Silex, Paris, 1986.
  • 1987: Autobiographie du voleur de feu (poèmes), d'Abd al-Wahhab Al-Bayati. Unesco/Actes Sud, Paris, 1987.
  • 1988: Je t'aime au gré de la mort (poèmes), de Samih al-Qâsim. Unesco/Éditions de Minuit, Paris, 1988.
  • 1989: Plus rares sont les roses (poèmes), de Mahmoud Darwich. Éditions de Minuit, Paris, 1989.
  • 1990: La Poésie palestinienne contemporaine (anthologie). Éditions Messidor, Paris, 1990.
  • 1990: L'Espace du Noûn (poèmes), de Hassan Hamdane. En collaboration avec Leïla Khatib. Éditions Messidor, Paris
  • 1991: Les Oiseaux du retour. Contes de Palestine, bilingues. En collaboration avec Jocelyne Laâbi. Éditions Messidor/La Farandole, Paris
  • 1992: La Joie n'est pas mon métier (poèmes), de Mohammed Al-Maghout. Éditions de la Différence, coll. Orphée, Paris
  • 1997: Retour à Haïfa (nouvelles), de Ghassan Kanafani. En collaboration avec Jocelyne Laâbi. Actes-Sud, Paris

Adaptations (drama) and other publications

  • 1984: Va ma terre, quelle belle idée. Pièce tirée du Chemin des ordalies, roman. Compagnie des Quatre Chemins, dirigée par Catherine de Seynes. Paris
  • 1984: Histoire des sept crucifiés de l'espoir. Atelier-théâtre du Septentrion, dirigé par Robert Condamin et Jacqueline Scalabrini. Antibes
  • 1984: Chroniques de la citadelle d'exil. Théâtre Expression 7, Guy Lavigerie. Limoges, 1984.
  • 1987: Saïda et les voleurs de soleil. Atelier-théâtre du Septentrion. Antibes, 1987.
  • 1988: Le Règne de barbarie. Compagnie du Mentir-Vrai, dirigée par Omar Tary. Lille
  • 1988: Journal du dernier homme. Tiré des Rides du lion, roman. Lecture par Edwine Moatti et Denis Manuel. Paris
  • 1992: Le Retour de Saïda. Atelier-théâtre du Septentrion. Antibes, 1992.
  • 1994: Le Soleil se meurt. Théâtre d'Aujourd'hui. Casablanca

Autobiography

  • 2004: Le fond de la Jarre (translated in Spanish: Fez es un espejo, Madrid, ediciones del oriente y del mediterráneo
  • 2021: La Fuite vers Samarkand, Le Castor astral

Works available in English

  • 2003: The World's Embrace: Selected Poems. City Lights, 2003. Translated by V. Reinking, A. George, E. Makward.
  • 2009: Fragments of a Forgotten Genesis. Leafe Press, 2009. Translated by Gordon & Nancy Hadfield.
  • 2012: The Rule of Barbarism. Pirogue Poets series, 2012. Translated by André Naffis-Sahely
  • 2013: The Bottom of the Jar. Archipelago Books, 2013. Translated by André Naffis-Sahely
  • 2013: Poems. Poetry Translation Centre, 2013. Translated by André Naffis-Sahely[13]
  • 2013: Little Things. Leafe Press, 2013. Translated by Alan Baker
  • 2016: Beyond the Barbed Wire: Selected Poems of Abdellatif Laâbi. Carcanet Press, 2016. Translated by André Naffis-Sahely
  • 2016: In Praise of Defeat. Archipelago Books, 2016. Translated by Donald Nicholson-Smith (shortlisted for the 2017 Griffin Poetry Prize)
  • 2021: The Uncertainty Principle. Lithic Press, 2021. Translated by Annie Jamison

Footnotes

  1. ^ Abdellatif Laâbi, Victor W. Reinking, Anne O. George, The world's embrace: selected poems, Foreword by Ammiel Accalay, p. X, XI
  2. ^ Paul Clammer, Morocco, Lonely Planet, 2009, p.60
  3. ^ a b "L'écrivain marocain Abdellatif Laâbi reçoit le Prix Robert Ganzo de Poésie". Etonnants Voyageurs (in French). 2021-12-30. Retrieved 2021-12-30.
  4. ^ "The Fonlon-Nichols Award -". African Literature Association. 25 July 2014. Archived from the original on 2015-02-04. Retrieved 2021-12-30.
  5. ^ "Prix de poésie Alain Bosquet décerné à Abdellatif Laâbi". Le Matin (in French). Retrieved 2021-12-30.
  6. ^ "Edicioni XII i Festivalit Ndërkombëtar të Poezisë "Ditët e Naimit"" (in Albanian). Retrieved 2021-12-30.
  7. ^ "A Prize to Celebrate: Abdellatif Laabi Wins 2009 Goncourt Literary Prize for Poetry | Al Jadid". Al Jadid. Vol. 15. 2009. Retrieved 2021-12-30.
  8. ^ "Prix international de littérature francophone "Benjamin Fondane" : Abdellatif Laâbi primé". Libération (in French). Retrieved 2021-12-30.
  9. ^ "Abdellatif LAÂBI". Académie Française. Archived from the original on 2012-10-12. Retrieved 2021-12-30.
  10. ^ "Abdellatif Laâbi et Marion Muller- Colard, lauréats 2015". Écritures & Spiritualités (in French). Archived from the original on 2021-12-30. Retrieved 2021-12-30.
  11. ^ "منح جائزة محمود درويش للثقافة والإبداع لتشومسكي وعبد اللطيف اللعبي وزكريا محمد". Al Jazeera (in Arabic). Retrieved 2021-12-30.
  12. ^ "Abdellatif Laâbi décroche le grand prix de poésie de la Ville de Lyon". Al Bayane (in French). 2021-02-10. Retrieved 2021-12-30.
  13. ^ "Abdellatif Laâbi". www.poetrytranslation.org. Retrieved 2016-03-24.
  1. ^ Jeune Afrique magazine, September 5, 1990, cited by Adel Darwish and Gregory Alexander in "Unholy Babylon, The Secret History of Saddam's War" (Victor Gollenz Ltd London 1991): p. 71

Further reading

  • Laabi, Abdellatif (2003). The World's Embrace: Selected Poems. City Lights Publishers. ISBN 0-87286-413-8. The World's Embrace consists of poems selected by Laabi from three books published in French over the past ten years: Le Soleil se meurt (The Sun Is Dying), L'Etreinte du monde (The World's Embrace), and Le Spleen de Casablanca (The Spleen of Casablanca).
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Abdellatif Laabi
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?