For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Der Riegel.

Der Riegel

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Der Riegel (neapolitanisches Original: Lo catenaccio) ist ein Märchen (AaTh 425 E). Es steht in Giambattista Basiles Sammlung Pentameron als neunte Erzählung des zweiten Tages (II,9). Felix Liebrecht übersetzte Das Hängeschloss.

Die jüngste dreier armer Schwestern holt als einzige ihrer Mutter etwas Wasser vom Brunnen und begegnet dort einem schönen Sklaven, der sie in einem geheimen Palast verwöhnt. Mehrmals besucht sie ihre neidischen Schwestern, die raten ihr hinterlistig, den Schlaftrunk zu meiden. Da sieht sie nachts den Schönen neben sich, aber verrät sich und muss gehen. Von den Schwestern verstoßen, nimmt eine Hofdame die Schwangere auf, sie bekommt einen Sohn. Dem spricht nachts ein Jüngling ein Gedicht, der bei Hahnenschrei fort ist. Da lässt die Königin alle Hähne töten, erkennt ihren Sohn und umarmt ihn, womit sein Bann gelöst ist. Den Schwestern werden die Bosheiten heimgezahlt.

Die Heldin öffnet nachts ein catenaccio, also Kettenschloss, was den Tabubruch andeutet, aber im Original nicht konkretisiert ist. Das Gedicht lautet: „O bello figlio mio, se lo sapesse mamma mia, 'n conca d'oro te lavarria, 'n fasce d'oro te 'nfasciarria, e si maie gallo cantasse, mai da te me partarria!“[1] Märchenhafterweise findet die Tugendsame nicht nur einen geheimen Palast, sondern kommt durch ihren unbeabsichtigten Schnitzer zur Mutter des Prinzen, die ihn gleich erlöst. Die Handlung ähnelt Amor und Psyche und bei Basile V,4 Der goldene Stamm. Rudolf Schenda nennt für die kanonische Erzählfolge der Reise als Strafe und Geburt am Hof des nachts erscheinenden Prinzen verschiedene italienische Varianten, u. a. König Stieglitz bei Gonzenbach, Nr. 15.[2] Vgl. bei Grimm Das singende springende Löweneckerchen, Der Eisenofen bzw. Die drei Männlein im Walde, Die weiße und die schwarze Braut.

  • Giambattista Basile: Das Märchen der Märchen. Das Pentamerone. Herausgegeben von Rudolf Schenda. C.H. Beck, München 2000, ISBN 3-406-46764-4, S. 189–193, 541–542, 593–594 (nach dem neapolitanischen Text von 1634/36, vollständig und neu übersetzt).

Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. Giambattista Basile: Das Märchen der Märchen. Das Pentamerone. Herausgegeben von Rudolf Schenda. C.H. Beck, München 2000, ISBN 3-406-46764-4, S. 542 (nach dem neapolitanischen Text von 1634/36, vollständig und neu übersetzt).
  2. Giambattista Basile: Das Märchen der Märchen. Das Pentamerone. Herausgegeben von Rudolf Schenda. C.H. Beck, München 2000, ISBN 3-406-46764-4, S. 593–594 (nach dem neapolitanischen Text von 1634/36, vollständig und neu übersetzt).
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Der Riegel
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?