For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Lectio difficilior potior.

Lectio difficilior potior


El principi lectio difficilior potior (que en llatí significa, literalment, la lectura més difícil és la més forta) és un principi de la crítica textual. És un principi intern de la filologia, independent dels criteris d'avaluació en la qual una lectio particular s'hagi trobat.[1]

Origen

[modifica]

Aquest principi forma part d'un conjunt de criteris establerts en el segle XVIII, en el context de la batalla cultural durant la Il·lustració, amb l'objectiu de donar una base neutra per a la descoberta de l'Urtext, superant el pes de l'autoritat i de les tradicions. El principi fou elaborat per primera vegada per Johann Albrecht Bengel, en el seu Prodromus Novi Testamenti Graeci Rectè Cautèque Adornandi (1725) i emprat concretament en el seu Novum Testamentum Graecum (1734).[2] Posteriorment va ser divulgat per Johann Jakob Wettstein, a qui sovint se sol atribuir.[3]

Aplicació

[modifica]

Quan manuscrits diferents amb el mateix text estan en conflicte en una paraula, el terme més inusual és també, amb una gran probabilitat, el més fidel a l'original. L'assumpció és que els texts que han arribat a través de la tradició manuscrita, els copistes substituïen molt sovint les paraules difícils o inusuals amb una de més actual i comuna. El fenomen contrari, segons aquest principi, es considera menys probable.

S'aplica en l'exegesi bíblica quan es tracta de comparar les variants del mateix treball, per exemple les variants textuals del Nou Testament com la que hi ha a una fórmula de sinònims, creada per Johann Albrecht Bengel: Proclivi praestat ardua ("La difícil [lliçó] preval sobre el fàcil").[4] Aquest principi és paral·lel al de Lectio brevior potior ("La lliçó més curta és la millor"). Ambdues són les dues regles bàsiques de la crítica textual del Nou Testament.[4]

Referències

[modifica]
  1. Emanuel Tov, "Criteria for Evaluating Textual Readings: The Limitations of Textual Rules" The Harvard Theological Review 75.4 (outubro 1982, pp. 429-448) especialmente pp 439ff.
  2. Frederick Henry Ambrose Scrivener, A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament (edición de Edward Miller, ed. George Bell e fillos New York, 1894, vol. II, p. 247), citat per W.L. Lorimer, "Lectio Difficilior", en The Classical Review 48.5 (novembro 1934 - 171).
  3. Por exemplo por H. J. Rose en The Classical Review 48 (126 note 2, corrixido por Lorimer 1934.
  4. 4,0 4,1 Hans Conzelmann et Andreas Lindemann, Guide pour l'étude du Nouveau Testament, Labor et Fides, 1999 ISBN 2-8309-0943-7, p. 69.

Vegeu també

[modifica]

Enllaços externs

[modifica]
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Lectio difficilior potior
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?