For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Yezhoù frizek.

Yezhoù frizek

Tachenn ar frizeg (gant fazioù : enez Skiermûntseach a zlefe bezañ melen, an Noordoostpolder a zlefe bezañ gris)

Ur skourr eus ar yezhoù germanek eo ar yezhoù frizek (Frysk pe friisk).

Komzet e vez rannyezhoù frizek a-hed aodoù Mor an Hanternoz, e proviñs Friz en Izelvroioù, e Saterland (Alamagn) hag e Schleswig-Holstein (Alamagn). En Izelvroioù emañ an darn vrasañ eus komzerien ar frizeg o vevañ (350 000 a dud).

Rannañ a reer ar yezhoù frizek e tri bloc'had pennañ:



An disheñvelderioù etre ar yezhoù frizek

[kemmañ | kemmañ ar vammenn]
Frizeg ar c'hornôg holle foarholle each noas mûle tosk kin wang ear
Frizeg ar reter (Sealterfrysk) Kop Stierne Oge Nose Mule Tusk Keeuwe Soke Oor
Frizeg an norzh (Mooring) hood foorhood uug noos müs täis kan siik uur
Frizeg an norzh (Fering) hood braanj uug nöös mös tus kan sjuuk uar
Saozneg head forehead eye nose mouth tooth chin cheek ear
Brezhoneg penn tal lagad fri genoù dant elgezh boc'h, jod skouarn

Brezhoneg : Ar paotr a floure ar plac’h tro-dro d’hec’h elgez ha pokat a rae dezhi war he divjod.
Nederlandeg : De jongen aaide het meisje langs haar kin en kuste haar op haar wangen.
Alamaneg : Der Junge streichelte das Mädchen ums Kinn und küsste sie auf die Wangen.
Saozneg : The boy caressed the girl round the chin and kissed her on the cheeks.

Frizeg an norzh (frasch) : Di dreng aide dåt foomen am dåt kan än mäket har aw da siike.
Frizeg ar reter (seeltersk) : Die Wänt strookede dät Wucht uum ju Keeuwe un oapede hier ap do Sooken.
Frizeg ar c’hornôg (frysk) : De jonge streake it famke om it kin en tute har op 'e wangen.

Alamaneg izel ar C'hornôg Friz ar Reter : De Jung straktde dat Wicht üm't Kinn to un tuutjede hör up de Wangen.
Friz ar C’hornôg (rannyezh) : De joôn streek ut moidje om de kin en smokte heur op de wange.

Groningeneg kozh : Der Jung strookde daet Wicht umme tsiin to unde tuude ier up Zeuken
Groningeneg nevez : t Jong fleerde t wicht om kinne tou en smokte heur op wangen

Sevenadur frizek

[kemmañ | kemmañ ar vammenn]
  • Gysbert Japiks, barzh
  • Rely Jorritsma, skrivagner/barzh
  • Obe Postma, barzh
  • Twarres. Gant ar strollad Twarres eo bet ledet ar frizeg e-mesk ar bobl e Belgia gant e ganaouenn Wêr bisto.

Levrlennadur

[kemmañ | kemmañ ar vammenn]
  • Handbuch des Friesischen / Handbook of Frisian Studies, embannadurioù Horst H. Munske (Tübingen: Niemeyer, 2001)
  • Rolf H. Bremmer Jr, An Introduction to Old Frisian. History, Grammar, Reader, Glossary (Amsterdam ha Philadelphia: John Benjamins, 2009)
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Yezhoù frizek
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?