For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Гімн Вялікабрытаніі.

Гімн Вялікабрытаніі

God Save the King
Божа, беражы Караля!
Публікацыя адной зь першых вэрсіяў гімна ў The Gentleman's Magazine, 15 кастрычніка 1745 году. Назва, прыведзеная ў зьмесьце — «God save our lord the king: A new song set for two voices»
Аўтар словаў Генры Керы
Кампазытар Генры Керы
Краіна Сьцяг ВялікабрытанііВялікабрытанія
Зацьверджаны 1745—цяперашні час
God Save the King у Вікісховішчы
Гэта артыкул аб гімне Вялікабрытаніі. Аб песьні Sex Pistols гл. God Save the Queen (песьня Sex Pistols).

«Божа, беражы Караля!» — патрыятычная песьня, нацыянальны гімн Вялікабрытаніі, якая выкарыстоўваецца для важных дзяржаўных падзеяў у Вялікабрытаніі. Таксама каралеўскі гімн Канады, Аўстраліі, Новай Зэляндыі і іншых краін Каралеўстваў Садружнасьці. Гімн Брытанскай каралеўскай сям’і. Каралеўскі (не нацыянальны) гімн Нарвэгіі (выконваецца ў перакладзе на нарвэскую).

Хоць найболей вядомая фэмінізаваная вэрсія гэтага гімну, аднак, у пэрыяды кіраваньня ў Вялікабрытаніі караля, слова «Каралева» замяняецца на «Кароль».

Не існуе адзінай афіцыйнай вэрсіі гімну, ён ні разу не пацьвярджаўся афіцыйна каралеўскай пракламацыяй або актам брытанскага парлямэнту, гэта значыць фармальна існуе толькі традыцыя (гімн «дэ-факта»).

Часьцей за ўсё выконваюцца першыя дзьве строфы, радзей тры. Існуюць варыянты зь вялікай колькасьцю радкоў.

1
God save our gracious King,
Long live our noble King,
God save the King:
Send him victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us:
God save the King.
2
O Lord, our God, arise,
Scatter his enemies,
And make them fall.
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On Thee our hopes we fix,
God save us all.
3
Thy choicest gifts in store,
On him be pleased to pour;
Long may he reign:
May he defend our laws,
And ever give us cause
To sing with heart and voice
God save the King!

Пераклад (даслоўны)

[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]
1
Божа, захоўвай нашага вялікадушнага Караля,
Жыве наш высакародны Кароль,
Божа, захоўвай Караля:
Зрабі яго пераможным,
удачлівым і ўслаўленым,
Хай ён кіруе над намі:
Божа, захоўвай Караля.
2
Госпад, ты наш Бог, уваскрэсься,
Пасвары яго ворагаў,
І прымусь іх прайграць.
Заблытай іх дзеяньня,
Сарві іх подлыя пляны,
На цябе мы ўскладаем нашы надзеі,
Божа, захоўвай нас усіх.
3
Хай будуць багатыя падарункі,
Ад яго імя прыемна раздаваемые;
Хай будзе доўгім яго валадараньне:
Хай ён абараняе нашы законы
І хай мы заўсёды зможам
Сьпяваць сэрцам і голасам
Божа, захоўвай Караля.

Вонкавыя спасылкі

[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Гімн Вялікабрытаніісховішча мультымэдыйных матэрыялаў

{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Гімн Вялікабрытаніі
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?