مرحبًا، استبيان جارٍ من قِبل فريق ورشات يوم ويكيبيديا العربية الثامن عشر، يهدف إلى تنظيم وتصميم ورشات تتماشى مع المجتمع العربي من حيث توقيت تنظيمها، والمحتوى المرجوّ. تُقدّر مدة الإجابة على الاستبيان ما بين 5 إلى 10 دقائق، وهو متاح حتى 1 مايو 2022. للمشاركة في الاستبيان: «اضغط هنا». ننتظر مشاركتك، مع خالص التحيات.-- شيماء راسلني 19:02، 16 أبريل 2022 (ت ع م)
نقاش المستخدم:Writer Amira Ismail
حذف سريع لـ استعمالات Conflict
مرحبًا. رُشِحَت الصفحة استعمالات Conflict التي قمتَ بإنشائها للحذف السريع؛ وذلك بسبب أنها مستوفية لواحد أو أكثر من معايير الحذف السريع، وهذا يعني أن الصفحة ستُحذف عن قريب. إذا كان لديك اعتراض على عملية الترشيح، يُمكنك إضافة قالب ((نسخ:تمهل)) في المقالة، وأي نقاط هامة في صفحة نقاش المقالة، أو يُمكنك طلب استرجاعها إذا حُذِفَت من خلال صفحة طلبات الاسترجاع -إذا كنتَ متأكدًا أن الصفحة غير مخالفة-. شكرًا لك. -- اباالحسن راسلني 22:12، 23 ديسمبر 2021 (ت ع م)
الكلمة يجب كتابة هذه المرادافات الانجليزية وهذا لانها تتشابه في الكتابة بالنجليزية ولا تتشابة في العربية فلن يصل المعنى, والصفحة مترجمة من الموسوعة ومن ضمن الترشيحات الخاصة بالموسوعة نفسها. أرجو عدم الحذف فهي استوفت المعايير وإلا لم يكن بوت الترجمة قبل النشر كما يحدث مع الصفحات التي لم تستوفي المعايير
أخي أنت لا تفهمني إن دخل مستخدم إلى المقالة ماذا سيستفيد منها، لا شيى لأنها غير مفهومة كليا كما أني لا أعتقد أنها مطلوبة لأنها مجرد صفحة توضيح، ولعلمك فإن الترجمة الآلية تعد تخريبا وفقا لسياسات الموسوعة.
أخي قد تم اصلاح الروابط التي تسببت بالخلل والعطب. أما ماذا يستفيد القارئ, هنا هو توضيح عملي لتعدد الاستعمال لكلمة واحدة حسب ما يضاف لها من كلمة خاصة أن دارسين أو طلاب اللغة الانجليزية سيعرفون أن منه كيفية دمج الكلمة لتكون معنى. وستلاحظ أن اللغة العربية في فقرة استخدامات أخرى كانت الكلمات مختلفة ومتنوعة ولكن توحدت بالاساس الانجليزي
أخي ما تقوله ليست وظيفة ويكيبيديا، العنوان خاطئ والمحتوى خاطئ وكل شيى خاطئ، نحن لسنا مجمعا للغات!!
ماذا تعني كلمة موسوعة , إذا لم تكن مجالها هنا بالمقالات إذا يمكن نقلها بويكي الكتب, على الاٌقل هي توضيح واختصار لبعض ما يرد في كتب الدراسات والأبحاث والقواميس
أخي نحن نستخدم أسلوب سرد المقالات، في حالة واحدة فقط وهذه الحالة هي صفحات التوضيح وتستخدم هذه الصفحات لتوضيح الفرق بين المقالات المتشابهة بالعنوان والمقالات الإنجليزية الذي ترجمتها لا تعدو كونها صفحات توضيح.
طالع هذه الصفحة لتفهم ما أقصد.
رأيتها أخي بالفعل, ويمكن هذا هو سبب اللبس في الموضوع , حيث أن الروابط التي كانت معطوبة بعد النشر كانت بالفعل وصلات لمقالات أخرى متخصصة توضح ماهيات مختلفة للجملة. حيث كان هناك صراع الحرب, وصراع الانظمة, وصراع المجموعات, وغيرها, لكن للأسف عطبت خاصة لعدم وجود نفس التحويلات بويكي العرب
بداية لقد رشحت جميع مقالاتك الثلاث التي على الشاملة عينها للشطب، أخي لإنشاء صفحة توضيح عليك أن تتبع الخطوات التالية:
- تبحث عن مجموعة من المقالات المتشابهة في العنوان لنفرض أنك وجدت ثلاث مقالات لشخص اسمه مايكل، <<مايكل (مغني)>> و<<مايكل (ممثل)>>، و<<مايكل (لاعب كرة الطائرة)>>.
- تختار العنوان المشترك مع إضافة <<(توضيح)>> له أي في مثالنا يكون عنوان المقالة <<مايكل (توضيح)>>
- تضيف المقالات التي وجدتها.
- تضع ((توضيح)) في أسفل أو أعلى المقالة.
لا أهمية للموسوعة الإنجليزية أو أي موسوعة أخرى بهذا الأمر، أرجو أن تكون فهمت.
بالمناسبة هم ليسوا ثلاث مقالات بل خمس مقالات يحتون علامات توضيح. مع حرصي على اضافة بوابة اللغة لهم لان لم أكن أعرف أن المالات كانت ستتشعب
أعلم أثنتان حذفتا وبقيت ثلاثة المهم هل عرفت موضع الخطأ في مقالاتك وهل وجدت مقالات لها نفس العنوان العربي تحتاج لتوضيح؟
جميعها تشترك في أنها كلمات أكثر من استعمال... لكن عن موضوع الترجمة الآلية... هي فقط مجرد بداية كما يتم التنويه عنها .... لانه يتم اعادة ضبط الجمل واللغة وفق قواعد اللغة العربية ولا ينشر الا اذا وجدت أنها تطابق الصياغة العربية
أنا أواجه صعوبة الشرح لك، المشكلة ليست في الصياغة ولا في اللغة والقواعد ولا في الترجمة الآلية، المشكلة هي أنك قمت بترجمة صفحة توضيح من لغة لأخرى وهذا لا يصح، أرجو أن تكون فهمت مقصدي.
مرحبا ، للاسف تم حذف مقالة استعمالات The لانها مقالة غير موسوعية، يمكنك انشاء مثل هذة المقالات في ويكاموس القَامُوس الحر
Text is available under the CC BY-SA 4.0 license; additional terms may apply.
Images, videos and audio are available under their respective licenses.