For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for أكاديمية اللغة البشكنشية.

أكاديمية اللغة البشكنشية

أكاديمية اللغة البشكنشية
(بالبشكنشية: Euskaltzaindia)‏  تعديل قيمة خاصية (P1448) في ويكي بيانات

البلد إسبانيا
فرنسا  تعديل قيمة خاصية (P17) في ويكي بيانات
المقر الرئيسي 15 بلازا بيريا، بيلباو، بيسكاي، إسبانيا
تاريخ التأسيس 1919
منطقة الخدمة إقليم الباسك
اللغات الرسمية الباسكية
أندريس أوروتيا
الانتماء المراقبة الباسكية، الأكاديمية الإسبانية الملكية
الموقع الرسمي أوسكالتزينديا
خريطة
الإحداثيات 43°15′34″N 2°55′22″W / 43.259472°N 2.922664°W / 43.259472; -2.922664   تعديل قيمة خاصية (P625) في ويكي بيانات

أوسكالتزينديا ( تترجم حرفيا. مجموعة من حفظة لغة الباسك ؛ الأكاديمية الملكية للغة البشكنشية (بالإنجليزية: الأكاديمية الملكية للغة الباسكية ) هي المؤسسة التنظيمية الرسمية للغة الأكاديمية التي تراقب لغة الباسك . وهي تجري الأبحاث وتسعى إلى حماية اللغة وتضع معايير الاستخدام. تُعرف باللغة الإسبانية باسم الأكاديمية الملكية للغة الباسكية (تحت الرعاية الملكية للنظام الملكي الإسباني، مثل الأكاديمية الملكية الإسبانية ) وفي الفرنسية باسم أكاديمية اللغة الباسكية . [1]

التأسيس

تأسست أوسكالتزينديا في سياق عصر النهضة الباسكي [الإنجليزية] ( أوسكو بيزكونديا ،م 1876–1936) في الإطار الذي قدمه مؤتمر الدراسات الباسكية الذي عقد في أوناتي عام 1918م، في الوقت الذي تم فيه إعلان لغة الباسك كقيمة ثقافية مركزية. ليتم حمايتها وتعزيزها. [2] طالبت شخصيات مهمة من القرن التاسع عشر بالفعل بإنشاء أكاديمية للدفاع عن اللغة ( أوليباري, 1832; إيزيبيل, 1856 د.ابادي ودفوازين, 1862; خوسييه مانتيرولا, 1880 و أرتينانو , 1886)، وذلك خلال العقدين الأولين من القرن العشرين عندما أكدت كيانات مختلفة - بعضها علمي والبعض الآخر أكثر شعبية - على الحاجة إلى إنشائه الفوري. المساهمات العلمية لشخصيات أجنبية كبرى ( لويس لوسيان بونابرت، فان إيس، هوغو شوشاردت، دودجسون، غافيل، إلخ) ومن داخل البلاد ( أرتورو كامبيون [الإنجليزية]، أزكو، أوركيجو، إلخ)، بالإضافة إلى الطلب الصريح على خلق جزء من المنظمات الموالية للغة الباسكية (على سبيل المثال، يوسكو إسناليا ) مناخًا مناسبًا للسلطات العامة لتتولى مهمة إنشاء الأكاديمية.

جاءت المبادرة الأولى في هذا الاتجاه من حكومة مقاطعة بسكاي، والتي انضمت إليها فيما بعد حكومات المقاطعات الثلاث الأخرى في جزء شبه الجزيرة الإيبيرية من إقليم الباسك عام (1918)، مع الموافقة على النظام الأساسي وتشكيل أوسكالتزينديا بشكل قانوني في أكتوبر 1919 م . وبعد عام واحد، تم إطلاق مجلتها "أوسكيرا" ، وهي الجهاز الرسمي لنشر قواعدها وأعمالها البحثية، والتي بقيت حتى يومنا هذا.

ويمكن تلخيص الهيكل الداخلي والتنظيم الحالي على النحو التالي: تحكم الأكاديمية هيئة حاكمة تتكون من رئيس مجلس الإدارة ونائب الرئيس والسكرتير وأمين الصندوق . رؤساء أقسام الأبحاث والمراقبة هم أيضًا أعضاء. يجب أن تعقد الجلسات العامة مرة واحدة على الأقل في الشهر. وبموجب القواعد الحالية، تضم الأكاديمية 24 عضوًا كامل العضوية وعددًا غير محدود من الأعضاء المنتسبين. الأكاديمية موجودة في جميع أنحاء المنطقة التي يتم فيها استخدام اللغة الباسكية، مع مكتب رئيسي في بلباو ومكاتب إقليمية في بايون (بايونا)، ودونوستيا-سان سيباستيان، وإيرونيا-بامبلونا، وفيتوريا-جاستيز .

التاريخ

في العقد ونصف العقد السابقين للحرب الأهلية الإسبانية (1919-1936)م، تمكنت الأكاديمية من ترسيخ نفسها كمؤسسة وبدأت مشروعها لتعزيز ولادة لغة أدبية قياسية، على الرغم من أنها لم تكن قادرة على تقديم تحليل دقيق. ، صياغة أكاديمية قوية لهذا الهدف. من ناحية أخرى، ساهم عملها في تلك الفترة بشكل حاسم في فهم أفضل للغة من خلال دراسات قيامة ماريا دي أزكو ( مورفولوجي فاسكا ، 1923-1934م) والمسوحات بعيدة المدى بين المتحدثين باللغة ( إريزكيزوندي إيروكويتزا، من عام 1922م. فصاعدًا). مجلة "أوسكيرا" هي شاهد صادق على العمل الذي تم إنجازه في ذلك الوقت.

في عام 1936م والسنوات التي تلت ذلك، في ظل السياسات اللغوية لإسبانيا فرانكو، تم تقليص الأنشطة السابقة للأكاديمية إلى الصمت حتى تمكن أزكو، بالتعاون مع فيديريكو كروتويج، من إعادة الحياة الأكاديمية في بداية الخمسينيات. تم إصلاح النظام الأساسي في عام 1954م، وتم انتخاب أعضاء جدد، ومنذ عام 1956م بدأت الأكاديمية تتمتع بوجود أكثر استقرارًا في شؤونها الداخلية وفي مؤتمراتها العامة واجتماعاتها المفتوحة (المؤتمر الأول بعد الحرب: أرانتزازو ، 1956م).

وتزامن العقد التالي (1956-1968)م مع جيل جديد من المتعاونين  ، وزيادة إدخال اللغة الباسكية في المدارس ثنائية اللغة غير الحكومية ( إيكاستولا )، وإحياء صحافة لغة الباسك والمحاولات الأولى لتدريس القراءة والكتابة الأساسية باللغة الباسكية، من بين مبادرات أخرى.

في عام 2019، نشرت الأكاديمية كتاب قاموس الباسك التاريخي الاشتقاقي ، [3] وهو أول قاموس باسكي تاريخي واشتقاقي شامل. [4]

أوسكارا باتوا ، إقليم الباسك الموحد

لقد كانت أوسكالتزينديا مدافعًا قويًا ونشطًا عن إدخال معيار موحد للغة الباسك، المعروف باسم " أوسكارا باتوا "، أو الباسك الموحد. [5] تم تقسيم لغة الباسك عادة إلى 8 لهجات مختلفة، تختلف في مستوى الوضوح المتبادل. أول تحليل جدلي مفصل كان بواسطة لويس لوسيان بونابرت . ومع ذلك، فقد رأى الكثير من الناس في هذا ضعفًا في كفاح اللغة من أجل البقاء في عالم يتم فيه القضاء على لغات الأقليات المستخدمة في الدول بواسطة اللغة الرسمية لتلك الدول. بعد أن تعرضت لعدة قرون لضغوط من كلا الجانبين من قبل الإسبانية والفرنسية، وتحت حكم فرانكو الذي اقترب من الانقراض، شعرت الأكاديمية بالحاجة إلى إنشاء لهجة موحدة للغة الباسكية، حتى تتمتع اللغة بفرصة أكبر للبقاء. كان الباسك الموحد يعتمد كثيرًا على لهجة الجيبوثكوان، وهي اللهجة ذات التراث الأدبي الأغنى.

وضع مؤتمر أرانتزازو [الإنجليزية] عام 1968م المبادئ التوجيهية الأساسية لتحقيق هذا الهدف بطريقة منهجية (المعجم، والصرف، والتصريف، والتهجئة). تم اتخاذ خطوة أخرى في عام 1973م باقتراح إنشاء تصريف قياسي.

إن الجدل الناشئ عن هذه المجموعة الجديدة من قواعد اللغة القياسية (1968-1976)م لم يمنعها من أن تصبح مقبولة بشكل متزايد في التدريس، ووسائل الإعلام، والإدارة (1976-1983)م، في سياق الحكومة الإقليمية المزدهرة (قانون الحكم الذاتي في أوسكادي ، 1979م؛ تحسين ميثاق نافار ، 1982م). ومع ذلك، لا يزال الكثير من الناس يعارضون فرض لهجة واحدة من لغة الباسك.

تقوم أوسكالتزينديا بتقديم المشورة إلى الإدارات الباسكية الراغبة في إضفاء الطابع الرسمي على أسماء الأماكن الباسكية. يتم تمويله من قبل السلطات الثقافية في بيسكين وجيبوثكوان وألافيز ونافاريس وإسبانيا وفرنسا .

الأكاديميون السابقون البارزون

الأكاديميين الحاليين

المراجع

  1. ^ "Euskaltzaindia" (بالإنجليزية البريطانية). Archived from the original on 2023-08-10. Retrieved 2020-08-29.
  2. ^ Claudia، Schlaak (2014). Das zweigeteilte Baskenland : sprachkontakt, sprachvariation und regionale identität in Frankreich und Spanien. Berlin. ص. 51. ISBN:9783110372397. OCLC:895115828.((استشهاد بكتاب)): صيانة الاستشهاد: مكان بدون ناشر (link)
  3. ^ Lakarra Andrinua، Joseba (2019). Euskal hiztegi historiko-etimologikoa (EHHE-200). Julen Manterola, Iñaki Segurola, Gabriel Fraile, Koro Segurola. [Bilbo]. ISBN:978-84-949787-7-7. OCLC:1229150630. مؤرشف من الأصل في 2023-03-06.((استشهاد بكتاب)): صيانة الاستشهاد: مكان بدون ناشر (link)
  4. ^ "Euskal Hiztegi Historiko-Etimologikoa. Aurkezpen jardunaldia". مؤرشف من الأصل في 2023-03-06.
  5. ^ Rijk، Rudolf P. G. (2007). Standard Basque. A Progressive Grammar. The MIT Press. ISBN:9780262309134. مؤرشف من الأصل في 2023-03-06. اطلع عليه بتاريخ 2020-08-29.


روابط خارجية

{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
أكاديمية اللغة البشكنشية
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?